當前位置:主頁>威廉希尔最新在线网址理論>研究范式與中國譯學
研究范式與中國譯學
來源:作者:本站
.4997151轉載請聲明出處8正8方8翻8譯8網.3102229

摘 要: 范式不僅是科學成就的模式,同時又為研究活動制定指導原則;西方威廉希尔最新在线网址研究的理論突破往往伴隨著范式的變遷。本文簡要回顧西方威廉希尔最新在线网址研究的發展軌跡,分析中國傳統譯學的局限,提出中國譯學研究迫切需要研究范式的轉型:擴大研究視線,引進多樣化的研究模式,探索客觀科學的研究方法和手段。
關鍵詞: 威廉希尔最新在线网址研究;范式;研究模式;方法論
中圖分類號:H059 文獻標識碼:A 文章編號:1000-873X(2001)05-0014-05
Research Paradigms and Translation Studies in China
LIAO Qi-yi
(Sichuan International Studies University, Chongqing 400031, China)
Abstract: A paradigm is a model of scientific achievement and sets guidelines for research; the breakthroughs in western translation studies have always been accompanied by paradigm shifts. The paper briefly surveys the major developments in western translation studies, analyses the limitations of traditional Chinese translation studies, and maintains that what is urgently needed now are new paradigms which could enlarge the research scope, usher in a diversity of research models and provide research methods and approaches that are objective and scientific.
Key words: translation studies; paradigm; research models; research methods
一、 科學研究的范式
譯學要上升成為科學體系,要正確描述和解釋威廉希尔最新在线网址活動,必須依靠科學的認識論和方法論。科學之所以成為科學,或之所以區別于宗教或偽科學,就在于認知的權威,即科學客觀地描述實在;而認知的權威又在于用以發現和描述規律的理性準則——科學方法的權威(吳小英,2000:18)。古典科學強調觀察、歸納、預測和重演。波普爾(Karl Popper)強調可證偽性(falsifiability),即科學的理論必須是可證偽的;傳統理論正是在不斷被證偽的過程中逐漸被新興理論所代替。庫恩(Thomas Kuhn)強調研究范式(paradigm)的演進和變遷。他指出,“科學不是事實、理論和方法的簡單堆砌,科學的發展也不是知識的簡單積累,而是通過范式的不斷轉換所進行的不斷革命的進程”(吳小英,2000:19)。在著名的《科學革命的結構》一書中,庫恩認為,哥白尼、牛頓、達爾文、龐加萊(Henri Poincare)、愛因斯坦等所進行的研究,都因改變了當時的研究范式才引發了科學史上的革命。赫曼斯指出,范式為威廉希尔最新在线网址研究制定“指導原則”,是“研究特定問題的手段”和“解決問題的方法”(Hermans,1999:9-10)。因此,范式實際上包括了科學共同體所共有的理論假設、研究模式、研究方法、價值標準和形而上學的原則。范式不僅是科學研究的必要條件,而且是學科成熟的標志:只有當一門學科的研究者(至少是一部分研究者)形成了共同的范式,該學科才從前科學時期進入科學時期。西方威廉希尔最新在线网址研究的發展就生動地體現了新舊研究范式的演進與交替。
上一頁12 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁
鑫鼎娱乐在线网址_鑫鼎娱乐最新网址_鑫鼎娱乐官方网址 澳门鸿葡荟在线网址_澳门鸿葡荟最新网址_澳门鸿葡荟官方网址 欧凯在线网址_欧凯最新网址_欧凯官方网址